Откройте для себя миллионы электронных книг, аудиокниг и многого другого в бесплатной пробной версии

Всего $11.99/в месяц после завершения пробного периода. Можно отменить в любое время.

Стенограмма перепалки Иммануила Канта с Сократом. Мистерия
Стенограмма перепалки Иммануила Канта с Сократом. Мистерия
Стенограмма перепалки Иммануила Канта с Сократом. Мистерия
Электронная книга65 страниц38 минут

Стенограмма перепалки Иммануила Канта с Сократом. Мистерия

Рейтинг: 0 из 5 звезд

()

Читать отрывок

Об этой электронной книге

Эта книга — для тех, кто даже в самые недобрые времена стремятся преумножать так нужную нам всем мудрость.
Ведь без мудрости недобрые времена не превратить в добрые. Никак.
ЯзыкРусский
Дата выпуска16 мая 2024 г.
ISBN9780880049665
Стенограмма перепалки Иммануила Канта с Сократом. Мистерия

Читать больше произведений Борис Поломошнов

Связано с Стенограмма перепалки Иммануила Канта с Сократом. Мистерия

Похожие электронные книги

«Философия и теория образования» для вас

Показать больше

Похожие статьи

Отзывы о Стенограмма перепалки Иммануила Канта с Сократом. Мистерия

Рейтинг: 0 из 5 звезд
0 оценок

0 оценок0 отзывов

Ваше мнение?

Нажмите, чтобы оценить

Отзыв должен содержать не менее 10 слов

    Предварительный просмотр книги

    Стенограмма перепалки Иммануила Канта с Сократом. Мистерия - Борис Поломошнов

    От авторов

    Все, события, что тут изложены, не имеют ни места, ни времени быть — в силу вполне естественных обстоятельств.

    Однако, если у нас в руках уже была бы машина времени, то все, описанное здесь, мы вполне могли бы организовать, устроить и обеспечить. Тем более, что ни Кант, ни Сократ никоим образом не были бы против: скорее, даже наоборот — категорически за.

    Поскольку же машины времени у нас в наличии не имеется, приходится довольствоваться тем, что есть: то есть, представлением о наиболее вероятном поведении героев нашего повествования, погруженных в предлагаемые им обстоятельства.

    Итак, внемлем им.

    Глава I. Обвинение Сократа Кантом

    Кант: Герр Сократ! Вы — хитрец!

    Сократ: Возможно. Впрочем, быть хитрецом совершенно не обязательно означает быть подлецом: второе в любом случае не совместимо с человеческим статусом, первое же — в зависимости от конкретных обстоятельств, например, если хитрость применяется не при отражении неспровоцированной агрессии. А чем, собственно говоря, вызвано Ваше, так преисполненное праведного гнева и негодования, якобы обвинение в мой адрес?

    Кант: Тем, что Вы, будучи философом, как говорится, до мозга костей, тем не менее, не написали за всю свою жизнь ни строчки, повергая таким способом в замешательство и недоумение не только своих оппонентов и недоброжелателей, но и самых преданных и верных своих почитателей, которые, безусловно, хотели бы почитать написанное Вами.

    Сократ: И…?

    Кант: И что значит это Ваше «И…?»

    Сократ: Оно значит вопрос. О том, как эти люди сами себе пытаются объяснить, почему, зачем, для чего и отчего мною не написано ни строчки? Ведь их же это беспокоит, а спросить им у меня никак не получается, не так ли?

    Кант: Они вот уже две тысячи лет фантазируют по данному поводу.

    Сократ: И успешно?

    Кант: Да как вам сказать… Одна фантазия получается нелепее другой.

    Сократ: Вы можете привести примеры?

    Кант: Да, конечно. Начиная от предположения, что Вы — Сократ — не умели ни читать, ни писать, и заканчивая утверждением, что Ваша жена Ксантиппа не давала Вам денег на письменные принадлежностыи, а свох собственных финансовых ресурсов Вы не имели.

    Сократ: Забавно… А еще есть? Подобные?

    Кант: Да хоть пруд пруди! Тут и пространные рассуждения о Вашей хронической, чуть ли не патологической занятости, которая якобы не позволяла Вам заниматься какой-либо писаниной, и слезливо-сочувственные ремарки по поводу отсутствия среди Вашей мебели письменного стола или какого-нибудь его подобия, и всякая прочая белиберда.

    Сократ: Ну, а сами-то Вы — какой версии придерживаетесь?

    Кант: А у меня — не версия: у меня — разгадка инспирированной Вами коварной загадки.

    Сократ: Нутес-нутес?

    Кант: Как человеку образованному Вам, безусловно, был известен тезис Вашего почти современника Хилона из Спарты: «О мертвых или хорошо, или — ничего, кроме правды».

    Сократ: Вы решили мне польстить? Бог Вам судья, но приведенный Вами тезис Хилона мне действительно знаком. И что из сего следует?

    Кант: А то, что Вы заранее предполагали, что далеко не все сформулированные Вами мысли будут гениальными и даже просто не глупыми, ведь людям же свойственно заблуждаться, а Вы — в конце-то концов — тоже человек.

    Сократ: И…?

    Кант: И Вы решили всех обхитрить: не оставлять после себя ни одного написанного Вами слова, ведь в них могут затаиться ошибки и заблуждения, которые станут известны Вашим читателям, в том числе — и Вашим почитателям, а Вам этого ох как не хотелось бы, не так

    Нравится краткая версия?
    Страница 1 из 1