Откройте для себя миллионы электронных книг, аудиокниг и многого другого в бесплатной пробной версии

Всего $11.99/в месяц после завершения пробного периода. Можно отменить в любое время.

"Тебе единому согрешила"
"Тебе единому согрешила"
"Тебе единому согрешила"
Электронная книга131 страница1 час

"Тебе единому согрешила"

Автор Мар, Анна

Рейтинг: 0 из 5 звезд

()

Читать отрывок

Об этой электронной книге

Предлагаем читателю великолепный женский роман Анны Мар "Тебе единому согрешила"... Он – немолодой уже католический священник, она – совсем юная девушка, но уже вдова. Однажды их взгляды пересеклись, и… Она шагнет к Богу через свою Любовь, а он, он просто полюбит ее, полюбит без оглядки. Анна Мар шагнула к Богу в 31 год, то ли застрелившись, то ли выпив стакан цианида, но ее строки, ее грезы любви, еще долго будут лететь к нам из смутного времени Серебряного века русской поэзии, волнуя и будоража все новые и новые души… Цензура царской России посчитала это произведение чересчур эротическим, и оно было запрещено к публикации. Советская цензура проявила редкое согласие с царской, и занавес вновь опустился - почти на целый век ...
ЯзыкРусский
ИздательAegitas
Дата выпуска18 дек. 2017 г.
ISBN9781772463712
"Тебе единому согрешила"

Связано с "Тебе единому согрешила"

Похожие электронные книги

«Любовные романы» для вас

Показать больше

Похожие статьи

Отзывы о "Тебе единому согрешила"

Рейтинг: 0 из 5 звезд
0 оценок

0 оценок0 отзывов

Ваше мнение?

Нажмите, чтобы оценить

Отзыв должен содержать не менее 10 слов

    Предварительный просмотр книги

    "Тебе единому согрешила" - Мар, Анна

    Коротко об авторе

    Русский ученый, литературовед С.В.Тураев писал: «… Натурализм как художественное направление в Германии складывается на протяжении 80-х годов… Именно в драме натурализм завоевывает широкое признание, обозначает рубеж, отделяющий новое (modern) искусство от предшествующего. Благодаря Гауптману натуралистическая драма получает европейский резонанс. … В драме «Одинокие» (1891) Гауптман создает более яркий и убедительный образ девушки студентки Анны Мар, связанной с русскими революционными кругами. В этой и во многих других пьесах драматург развивает одну из главных своих тем, которая уже разрабатывалась в немецкой новелле XIX в., — духовной и нравственной ограниченности немецкого мещанина, замкнутости его в сфере эгоистических интересов, скованности сложившимися жизненными нормами. Увлечение героя пьесы Фоккерата Анной Мар обнажает контраст между двумя мирами — миром этой душевно здоровой, полной сил, целеустремленной девушки и мещанским миром, к которому принадлежит Фоккерат, из которого он не в состоянии вырваться».

    Anna_Mar

    Именно от нее, от героини пьесы Гауптмана эта русская писательница избрала себе псевдоним и вошла в историю русской женской литературы, как Анна Яковлевна Мар. Ее трагический талант неоднозначно расценивался современниками. В последние годы романы Анны Мар жизни пользовались широкой популярностью. Ее последний роман «Женщина на кресте», сразу же экранизированный под названием «Оскорбленная Венера» (кстати, по сценариям Анны Мар было поставлено около десяти «лент», она явилась одной из первых сценаристок в России, чьи сценарии даже печатались как самостоятельные произведения!), только в 1918 году 3-м изданием смог выйти без купюр. Но и тогда при своем появлении он имел грандиозный успех: был раскуплен за 10 дней, получил более 50 критических отзывов. Однако этот успех был скандальным, почти все рецензии были отрицательными. И, как писала сама Мар в одном из частных писем, после его выхода ее перестали принимать в некоторых домах. 

    Но критики и пуристы ополчились не на художественные недостатки романа. Почти никто из них не отказал писательнице в одаренности, отмечалась даже напряженная экспрессия ее стиля, изящество и нервность языка ее произведений. Но крайнее возмущение вызвала «острота и пряность» сюжета, в котором основную роль играли садистические и мазохистские эпизоды, элементы лесбийской любви. Но негодование вызвали не столько сами темы (в русской литературе уже существовали «Крылья» М. Кузмина и «Тридцать три урода» Л. Зиновьевой-Аннибал, затрагивавшие гомосексуальные мотивы), сколько то, что их подняла женщина, поведшая разговор с «неженской последовательностью». Возможно, что если бы о садизме и мазохизме писал мужчина (а западная литература знает много таких примеров, не только де Сад и Захер-Мазох, но и более близкий по времени к описываемым событиям Октав Мирбо, чей «Сад пыток» был широко известен в России в начале века), отзывы были бы более мягкими, и ни о каких «вершинах бесстыдства» (а именно так называлась одна из статей) речи бы не шло. Это была та самая беспощадная «мужская критика», преследование и травлю со стороны которой в качестве одной из причин трагической смерти Анны Мар назвала известная поэтесса Любовь Столица в статье, посвященной памяти безвременно ушедшей писательницы.

    Из  статьи Михаила Окуня

    «Анна Мар: Женщина на кресте» 

    Глава первая

    На десерт принесли незрелые персики. Как, опять то же самое? А где же обещанный пломбир? Мужчины стучали ножами по бокалам, дамы улыбались. Требовали мадам Гюншэ из кухни. Несмотря на ее запрещение, кто-то поднял шторы и раскрыл окна, выходящие на rue Mont-Blanc. Донеслась безвкусная швейцарская музыка. Мимо маршировал один из отрядов какой-то корпорации с флагами и барабаном, сопровождаемый мальчишками. Публика останавливалась и улыбалась.

    Все бросились из-за стола. Только Мечка Беняш и элегантная француженка пожали плечами.

    — Поминутно одно и то же... Это смешно, наконец, — пробормотала парижанка, спокойно очищая персик.

    Из кухни явилась мадам Гоншэ, багровая от плиты и ярости. Ее черное шелковое платье, слишком узкое и в пятнах, пропахло соусами и супами. Она двусмысленно пошутила с коммивояжером. Это очень понравилось. К ней потянулись чокаться. Милая, очаровательная мадам Гоншэ. Все решили, что она кормит необыкновенно хорошо. Она обратилась к бледной Мечке:

    — Я видела вас вчера в Notre Dame de Pâquis... пели дивно... не правда ли?

    — Вы бываете в костёле? — удивилась француженка, — но это смешно.

    Коммивояжер возился с зубочисткой, стараясь подавить икоту.

    — В костёл ходят только старики, дети и истерички, — заявил он.

    Молодая бельгийка, носившая в ушах поддельные жемчуга, громко рассмеялась. Она ждала ответа Мечки и, забывшись, положила на скатерть свои крупные красные руки. Ее маленькая дочь серьезно слушала спор. Мечка не сказала ни слова. Коммивояжер бранил духовенство. Мадам Гоншэ находила, что без религии нравы были бы чересчур распущены. Француженка жаловалась на лицемерие во Франции.

    — Ну... ну... — примирительно вмешалась бельгийка, — без Бога не будет удачи... Идем домой, Силли...

    Она потащила малютку-дочь за руку, как куклу, гордо выпячивая пышную грудь.

    Теперь в столовой остались Мечка и мадам Гоншэ. Мечку охватила болезненная лень. Она машинально перебирала концы своей траурной вуали. Две горничные в высоких белых чепцах уносили посуду. Мадам Гоншэ перестала; улыбаться, закрыла окна и приводила в порядок букеты тюльпанов.

    — Дамы растаскивают цветы, — жаловалась она, — ах, боже мой, я до сих пор не сдала комнат... Я хотела бы найти иностранку без профессии. Уверяю вас, они — единственные, которые еще могут платить.

    И бросая любопытный взгляд на изящный костюм Мечки:

    — Вы, — такая милая, скромная... я была бы счастлива...

    — О... У меня нет средств для вашей квартиры, мадам Гоншэ, и потом я всегда предпочитаю отель...

    Швейцарка согласилась. Она сказала несколько сочувственных слов по поводу траура Мечки.

    Молодая вдова... Второй год... О, это несчастье! Хорошо еще, что мадам не имела детей. Что же касается ее туберкулеза, то кто теперь не болен туберкулезом. И, наконец, все доктора мошенники и им не следует верить.

    Снова на улице играла музыка. Из коридора доносились пронзительные голоса прислуги.

    Спускаясь по лестнице, Мечка держалась за перила, боясь головокружения. Для яркой весенней улицы она была слишком печальна. Ее тонкое, правильное, очень бледное лицо освещалось безнадежно-усталыми синими глазами. Волосы, светло-золотистые у висков, к затылку переходили в пламя. Пряди их были тонки, мягки и плоски. Ветер вздымал ее креп. Она подолгу останавливалась у витрин. Нитка громадных аметистов восхитила ее, а цветы за стеклом привели в мечтательное настроение.

    Около Роны она тоже задержалась дольше, чем нужно. На острове Руссо в грязной воде кормили грязных лебедей. Она напрасно хотела найти их поэтичными. Мечка вспомнила хвастливого, тщеславного и фальшивого философа, которого ненавидела. Его Новая Элоиза казалась ей кощунством перед истинной великой Элоизой.

    Медленно Мечка свернула к главной почте, где выдавали письма до востребования. Здесь она присела на одну из скамей, дожидаясь очереди. За решеткой мелькали чиновники. Они перебрасывались между собою словами, улыбками, жестами, равнодушные к публике, механически — точные. Один из них, самый молодой, белокурый, голубоглазый, краснел при виде Мечки. Она спросила его как-то:

    — Ваше имя, месье?

    — Жан Биоро, мадам.

    Ей стало грустно

    Нравится краткая версия?
    Страница 1 из 1