Откройте для себя миллионы электронных книг, аудиокниг и многого другого в бесплатной пробной версии

Всего $11.99/в месяц после завершения пробного периода. Можно отменить в любое время.

Вторжение Посвященных
Вторжение Посвященных
Вторжение Посвященных
Электронная книга266 страниц2 часа

Вторжение Посвященных

Рейтинг: 0 из 5 звезд

()

Читать отрывок

Об этой электронной книге

Когда по воле человека мертвые планеты в мириадах галактик оживают и некогда пещерные существа выходят в космос, Алану Нортону остается сделать еще один шаг - остановить предателя на Земле.

ЯзыкРусский
Дата выпуска12 июл. 2019 г.
ISBN9780463479612
Вторжение Посвященных
Автор

Павел Слуцкий

Павел Слуцкий имеет высшее образование инженера электрика и программиста. В настоящее время работает по специальности. Павел с супругой живут в городе Абингтон, штат Пенсильвания. Оба увлекаются музыкой и часто занимают своё свободное время игрой на пианино и гитаре.В 2012 Павел опубликовал первую научно-фантастическую новеллу и сейчас представляет читателям свои новые книги.

Похожие авторы

Связано с Вторжение Посвященных

Похожие электронные книги

«Научная фантастика» для вас

Показать больше

Похожие статьи

Отзывы о Вторжение Посвященных

Рейтинг: 0 из 5 звезд
0 оценок

0 оценок0 отзывов

Ваше мнение?

Нажмите, чтобы оценить

Отзыв должен содержать не менее 10 слов

    Предварительный просмотр книги

    Вторжение Посвященных - Павел Слуцкий

    ВТОРЖЕНИЕ ПОСВЯЩЁННЫХ

    Павел Слуцкий

    This is a work of fiction. All characters and events portrayed in this book are fictional and are the products of the author's imagination. Any resemblances to real people or incidents are purely coincidental.

    Smashwords Edition, License Notes

    This ebook is licensed for your personal enjoyment only. This ebook may not be re-sold or given away to other people. If you would like to share this book with another person, please purchase an additional copy for each recipient. If you’re reading this book and did not purchase it, or it was not purchased for your use only, then please return to Smashwords.com and purchase your own copy. Thank you for respecting the hard work of this author.

    ISBN: 9780463479612

    Copyright 2019 by Pavel Slutsky

    All rights reserved.

    No part of this book may be reproduced, or stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without express written consent of the author.

    CONTENTS

    TITLE PAGE

    COPYRIGHT

    INVASION OF CONSECRATED

    CONNECT WITH AUTHOR

    ГЛАВА ПЕРВАЯ

    В дремучей полутьме фосфоресцирующего леса Антар шёл одному ему известной тропинкой. Это была даже не тропинка, а череда давних, скрытых от неопытного взгляда меток - надломанных на ветвистых кустах сучьев и зарубок на стволах гигантских деревьев.

    Фиолетовая листва, набравшая за день солнечного света, переливалась теперь своим ночным сиянием, освещая позднему путнику короткую дорогу домой. Уютно устроившиеся между корней деревьев, пушистые кролики в страхе выскакивали из своих укрытий при звуке время от времени хрустевших под ногами Антара веток. Они бездумно мчались куда глаза глядят, пока усталость не загоняла их в новое укрытие. Птицы спали. Только ночные ястребы неслышно кружили над лесом, высматривая мерцающий свет тепла неосторожной добычи.

    Хороший день... Пять болотных уток... Хороший день... — Антар прибавил шагу. Подстреленные утки, свисавшие с лежавшего на плече арбалета, дружно бились ему в спину, но он не обращал на это никакого внимания. — Сельга уже наверное разожгла огонь в очаге и налила воду в котёл, а Мантара пошла на двор позвать детей в дом. Две жены, шестеро малышей – хорошая семья... Вечером сход племени у Ступенчатой Скалы. Беглого княжеского раба поймали на воровстве. Мы его от погони укрыли, а он вон как. Нужно судить. Ну а как же - я же вождь, должен судить.

    До дома оставалось совсем немного. Его село было самым большим из пяти других, расположенных за изгибом реки. Племя гунтов уверенно росло, из поколения в поколение обживая прибрежные равнины. Здесь Антар родился и вырос, здесь он учился законам войны и мира, здесь он стал мужчиной и воином. Когда на сходе у Ступенчатой Скалы его крикнули вождём, он удивился, но потом привык и занимался делами племени с такой же житейской мудростью, как и делами домашними. Всё бы хорошо, да вот местный князь Рокондан невзлюбил гунтов за обособленность и при каждом удобном случае грозился отобрать их обжитые земли.

    Нет... не бывать этому... Святые духи Большой Реки защитят нас, гунтов, от беды, — думал про себя Антар, пружинисто шагая по мшистой траве, — мы приносим им столько даров... духи помнят и заботятся о нас...

    Он любил свой дом и свою деревню. Любил лежать на берегу Большой Реки и глядеть в розовое небо на медленно плывущие ярко-бордовые облака. Он не знал куда течёт Большая Река, не знал где она начинается и куда впадает. Не знал, что есть другие земли и континенты, и что живёт он на планете, вокруг которой уже много лет кружит невидимый зонд-наблюдатель, посланец неведомых миров. Зато он знал красоту фиолетовых лугов и лесов, купающихся в свете красного животворящего солнца и потом, в ночной тиши, дарящих всему живому свой сумеречный свет...

    Антар вдруг остановился и замер. Ему показалось, что он уловил запах гари. Он сделал несколько шагов и снова замер. Запах усилился. Не разбирая дороги, Антар бросился вперёд. Густые заросли не позволяли что-либо видеть дальше нескольких шагов, так что его деревня, расположенная на берегу Большой Реки, открылась взгляду как всегда неожиданно.

    Дом Антара прилепился к краю деревни и стоял на возвышении недалеко от обрыва, почти у самой реки. Пламя большого пожара пожирало его стены и провалившуюся внутрь крышу. Покорёженные остовы уже сгоревших домов струили чёрно-пепельный дым. Редкие всполохи доедавшего остатки строений огня облизывали сгорбленные фигуры каменных очагов. Никто не пытался потушить пожар. Нависшая над пустым селом тишина прерывалась только негромким треском догоравших обломков.

    Сельга, Мантара... дети, — Антар продолжал бежать, но ноги уже плохо слушались. Страх сковывал движения. — Что там? Они живы? Если нет, я не хочу это видеть. Святые духи реки гунтов, мне так страшно! — он перешёл на шаг, но не позволил себе остановиться...

    На его пути повсюду виднелись замершие в последнем порыве к жизни тела убитых. Пронзённые стрелами, заколотые пиками и разрубленные алебардами они застыли навсегда там, где их застала смерть.

    Когда он приблизился к догоравшему дому, от стен и крыши уже ничего не осталось. Антар понуро стоял у пепелища и ни о чём не думал. Он только ощущал, что привычного ему мира больше нет. Никогда он не увидит в окнах дома свет, мерцающий тенями его обитателей. Никто с радостным топотом не выбежит ему навстречу и нежные руки любящих жён не обласкают его в ночной тиши. Никогда... Больше никогда...

    Из безвольного оцепенения его вывел стук, раздавшийся где-то неподалёку. Антар огляделся. Чёрное пятно обгорелых углей на месте соседского дома сначала не привлекло его внимания, но прислушавшись он понял, что звук доносится именно оттуда. Он двинулся в сторону громких ударов, монотонно повторявшихся где-то рядом с потухшим пепелищем. В бесконечной пустоте потерянного мира шевельнулся призрак надежды, но Антар старался сейчас об этом не думать. Он побежал.

    Стук раздавался из подвала. В заваленную обломками дома крышку погреба били чем-то тяжёлым, так что мелкие угли наверху каждый раз дружно подскакивали. Обдирая руки в кровь, он бросился разгребать завал и вскоре из чёрной пустоты открывшегося в земле входа выглянуло измазанное сажей лицо... Гета, жена Кордала... Не в силах скрыть отчаяние, Антар сел на землю и, закрыв глаза, опёрся спиной об обгоревшую балку. Надежда растворилась в пустоте, а он не имел права даже на слёзы. Он вождь... Гета, как и всё племя, ждали от него нужных слов и решений.

    — Что случилось, — спросил он, не открывая глаз.

    Гета заплакала.

    — Сюда пришли солдаты Рокондана, — проговорила она сквозь слёзы.

    — Не плачь. Где остальные?

    Гета пыталась сдержаться, но у неё это плохо получалось.

    — Кордала убили... И ещё других мужчин... Женщин и детей солдаты забрали с собой...

    — Моя семья... Что с ними? — Антар продолжал сидеть с закрытыми глазами, но в ожидании ответа его веки непроизвольно дрогнули.

    — Они живы, но тоже в плену. Может быть ты сможешь их разыскать.

    — Не знаю, — он вздохнул и открыл глаза, — Рокондан обычно продаёт пленных в рабство... Как-то это всё... Мы дань платим исправно... Надо понять зачем он прислал солдат, тогда и про пленных можно будет узнать.

    — Когда пришли каратели Кордал приказал мне спрятаться, а сам взял оружие и с другими воинами пошёл им навстречу. Наши все погибли.

    — Неужели все, — нахмурился Антар.

    — Не все, — за спиной раздался знакомый голос.

    — Дектор, дружище!! — Антар рывком поднялся на ноги и повернулся навстречу своему соплеменнику. — Я так рад, что ты жив.

    Дектор, молодой высокий воин в короткой накидке, одной рукой придерживая на поясе тяжёлый меч, подошёл и свободной рукой обнял Антара.

    — Я жив благодаря Кордалу и ещё двум десяткам воинов, — он сделал шаг назад и, повернувшись к Гете, опустился на колено, в скорбном поклоне почтив память её погибшего мужа. Антар последовал его примеру.

    — Ты жив потому что ушёл, оставив Кордала с его людьми умирать, — голос Геты выплеснул наружу бессильный гнев женщины, ещё недавно счастливой в своём замужестве.

    — Да, Гета... — не поднимая глаз ответил Дектор, — солдаты Рокондана хотели уничтожить всех... Кордал дал нам время... Он взял бой на себя и приказал нам уходить.

    — На месте Кордала, Гета, я поступил бы так же, — негромко добавил Антар, неподвижно упершись взглядом в траву.

    — Ты поступил бы так же!? — выкрикнула она. — Ты здесь, а Кордала нет!!! — Гета опять громко расплакалась, резко отвернулась и отошла, оставив обоих мужчин преклонёнными...

    — Кардал со своим отрядом встретил карателей недалеко от твоего дома... Никто не вернулся, —не меняя позы, вновь заговорил Дектор.

    — Сколько у нас осталось людей?

    — Половина... Прости, мы не смогли уберечь твоих – они были слишком близко к месту боя.

    Антар кивнул, и, прикрыв глаза, провёл ладонью по лбу.

    — Что в остальных сёлах? — спросил он, стряхнув паутину безнадёжных мыслей.

    — Всё так же: часть людей спаслась в лесу... Остальные... Ты сам знаешь...

    Антар снова кивнул, встал и, посмотрев в глаза так же поднявшегося воина, спросил:

    — Как думаешь, зачем они пришли?

    — Не знаю... Они ничего не сказали. Они стали сразу убивать.

    — Вот что, Дектор, — Антар положил ему руку на плечо, — Собери людей... Всех, кто остался... Пусть придут к Ступенчатой Скале. Такое не должно повториться. Нам нужно что-то решать.

    ***

    Проводив взглядом уныло шагавшего по пыльной дороге Дектора, Антар вернулся к дому. Что-то увиденное там, какая-то мелочь, крепко держалась в памяти и не давала покоя. Он подошёл ближе и огляделся. Неподалёку, на примятой сотнями ног фиолетовой траве выпячивал красным глиняный брусок.

    Красная глина стоит дорого... Наверняка послание от Рокондана... Солдаты оставили его здесь....

    Антар заставил себя нагнуться и поднять его. На одной из граней, как он и предполагал, была надпись, заставившая сжать кулаки. Всё встало на свои места...

    — Что это у тебя? — собиравшая на пепелище остатки утвари Гета подошла к Антару и с удивлением уставилась на брусок.

    — Скоро узнаешь, — быстрым движением он сунул глиняное письмо в походную сумку, — Ты простилась с телом Кордала?

    — Да... Его вместе с другими погибшими уже отнесли на Поляну Памяти. Похороны завтра. Я десять дней буду разговаривать с его духом – попрошу, чтобы он не оставлял меня.

    — Вы женаты недавно. У вас есть дети?

    — Будут, — Гета осторожно положила ладони на ещё не округлившийся живот.

    Антар опять прикрыл глаза и медленно провёл ладонью по лбу.

    — Твои дети будут гордиться своим отцом, — твёрдо сказал он, — семьи погибших в бою воинов никогда не испробуют горечь нужды. Я обещаю...

    — Благодарю, Антар, — она хотела сказать ещё что-то, но слёзы опять навернулись ей на глаза. Она только взмахнула рукой в сторону своего сгоревшего дома и направилась к Ступенчатой Скале. Красота молодости не смогла защитить её от безумной тяжести невосполнимой потери. Лицо женщины осунулось, издалека казалось, что по припорошенной пеплом траве, с трудом передвигая ноги, тащится сгорбленная беспощадной жизнью старуха. Гета шла, не разбирая дороги, ей просто хотелось слиться с толпой... К Ступенчатой Скале со всех сторон уже стекались живые ручейки выбиравшихся из схронов селян.

    Огромная береговая скала вздыбленной волной нависла над плавным потоком Большой Реки. Природа отделала плод своей фантазии слоистым камнем, походившим с виду на беспорядочно разбросанные ступеньки, откуда и пошло название. Здесь хватало места всем и только выступавший должен был спускаться вниз, чтобы его могли услышать сидящие на другом конце. В ожидании вождя спасшиеся от карателей жители деревень заняли места на скале. Некоторые перебрасывались короткими фразами, но большинство сидело молча, у многих в глазах ещё не просохли слёзы. Антар дождался пока все затихнут и вышел на лобное место.

    — Люди, у нас большая беда, — начал он и, чуть помедлив, продолжил, — солдаты князя Рокондана неожиданно напали сегодня на племя гунтов. Погибло много мужчин. Женщины и дети угнаны в плен, и мы их больше никогда не увидим... За что?! Я спрашиваю вас за что мы принесли эти жертвы? Может быть кто-то знает, что произошло, может быть кто-то из нас нарушил договор или нанёс оскорбление самому князю, или людям его племени? — Антар замолчал в ожидании. Он старался заглянуть в глаза и душу каждому из многих сотен соплеменников, сидевших сейчас на Ступенчатой Скале.

    Люди неотрывно смотрели на своего вождя и слушали каждое его слово, но ни один так и не ответил на его вопрос.

    — Тогда я... — Антар продолжил свою речь, — тогда я скажу вам почему они пришли, — он вытащил из сумки красную клинопись и взметнул руку ввысь. — Это послание Рокондана. Солдаты оставили его на траве у моего дома. Знаете, что там написано? — он медленным движением очертил поднятой рукой дугу, демонстрируя замершему в ожидании племени брусок с надписью, — Там написано: УХОДИТЕ...

    Рокот возмущения, сначала негромкий, но потом всё больше набиравший силу, выплеснулся из самой гущи сидящих на камнях людей. В затуманенном яростью порыве, потрясая кулаками они беспорядочными выкриками выбрасывали из себя чувство боли и рвущейся через край ненависти:

    — Позор!! Это наша земля!! Смерть Рокондану!!

    Выкрики сливались в сплошной поток и Антару казалось, будто нарастающий гул исходит из каменной сердцевины Ступенчатой Скалы. Он искренне этому верил, мысли стрелами проносились в его голове:

    Святые духи взывают к мести... Солдаты князя отняли жизнь и свободу сотен гунтов... Хотят забрать земли наших предков... Смерть им...

    Он терпеливо ждал затишья. Когда шум на скале утих, Антар брезгливо отбросил княжескую клинопись и поднял с земли свой арбалет.

    — То что сделал Рокондан и его солдаты простить нельзя. — Его голос звучал громко и уверенно. — Но нас осталось совсем мало. Что могут сделать несколько сот наших воинов против тысяч княжеских солдат. Нам нужно время...

    — Так что же - оставить всё как есть?! — возмущённый голос прозвучал откуда-то сверху. Все молча посмотрели туда и так же молча опять повернулись в сторону Антара.

    — Сейчас? Да... Мы должны добыть достаточно железа и речного жемчуга, чтобы сделать оружие и заплатить наёмникам. В одиночку мы с Роконданом не справимся. Нам нужна только победа.

    — А как же женщины и дети? Они в плену, — на этот раз вопрос прозвучал с края Скалы.

    — Мы отправим посла и предложим Рокондану выкуп. — Вслушавшись в нависшую тишину, Антар добавил, — Этим послом буду я.

    — Рокондан хочет, чтобы мы ушли... Тебя убьют.

    — Да, такое возможно, — Антар поставил на землю арбалет и опёрся о своё оружие. — Дектор останется за меня, пока вы не крикнете нового вождя.

    — Зачем это... Что, некого больше послать... Ты нам нужен здесь... — полетело со всех сторон.

    Антар движением руки остановил выкрики:

    — Вы и без меня знаете, как отомстить врагу, а Рокондан ни с кем другим даже разговаривать не станет. Ему нужен надёжный заложник – вождь племени... Если я не приму его условий, он возьмёт жизнь вождя гунтов... — он обвёл внимательным взглядом безмолвную аудиторию, — Но я приму условия... Я предложу выкуп за наших пленных и пообещаю, что мы уйдём.

    Ропот

    Нравится краткая версия?
    Страница 1 из 1