Zhenit'ba Belugina
Автор Vikentij Veresaev
()
Об этой электронной книге
В своих пьесах Островский исторически точно воссоздает жизнь общества, из которой и берет свои сюжеты. Новый герой драм Островского — простой человек — определяет своеобразие содержания, и Островский создает «народную драму». Он делает «маленького человека» трагическим героем. Aleksandr Ostrovskij – Zhenit'ba Belugina
Читать больше произведений Vikentij Veresaev
Nevydumannye rasskazy o proshlom. Kniga 2 Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокNevydumannye rasskazy o proshlom. Kniga 5 Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокNevydumannye rasskazy o proshlom. Kniga 3 Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокNevydumannye rasskazy o proshlom. Kniga 1 Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокNevydumannye rasskazy o proshlom. Kniga 4 Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценок
Связано с Zhenit'ba Belugina
Похожие электронные книги
Брошенная кукла с оторванными ногами (Broshennaya kukla s otorvannymi nogami) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокNe vse kotu maslenica Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокBez viny vinovatye Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокNenormal'naja: Russian Language Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокKrasavec muzhchina Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокStaryj drug luchshe novyh dvuh Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокBednaja nevesta Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокСамая настоящая любовь: Пьесы для больших и малых театров Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокZhivoj mertvec Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокTri sestry Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокТРИ В ОДНОМ: МУЗЫКАНТ Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокSchastlivyj den' Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокNu, rebjata, vy popali: Russian Language Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокSvoi ljudi - sochtemsja Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокStaroe po-novomu Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокNe bylo ni grosha, da vdrug altyn Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокКоллекция цитат Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокВаршавская мелодия Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокPri chuzhih svechah: Russian Language Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокNa bojkom meste Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокСаша, привет! Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокBednost' ne porok Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокZhenih iz dolgovogo otdelenija Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокBlazh' Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокBogatye nevesty Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокДевяностые: Собрание произведений Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокДва зайца, три сосны Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокNe ot mira sego Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПолоса везения, или все мужики козлы Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокMoi zolotye rybki: Russian Language Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценок
«Беллетристика» для вас
Мастер и Маргарита Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПреступление и наказание: Роман (Golden Deer Classics) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокБратья Карамазовы Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокZapiski iz Mjortvogo doma Рейтинг: 4 из 5 звезд4/5Маленькие женщины Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокЧерный город (Chernyj gorod) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокАтлас. Личная библиотека Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокВесь Бабель в одном томе Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокГоре от ума (Gore ot uma) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокКогда я тебя потеряла Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокМы Рейтинг: 4 из 5 звезд4/5ИТ Архитектура практическое руководство от А до Я Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокДом странных детей: графический роман (Dom strannyh detej: graficheskij roman) Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Проект Земля. Тайна Будущего — в Прошлом (Project Earth — Mystery of the Future — in the Past) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокНефритовые четки (Nefritovye chetki) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокМартин Иден (Martin Iden) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокКапитал Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокДругой Путь. Семейная сага Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокAzazel': Russian Language Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Как остановить выпадение волос? Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокВесь Чехов Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокБратья Карамазовы Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокБоль/шинство Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПростая философия (Prostaya Filosofiya) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокIdiot Рейтинг: 4 из 5 звезд4/5
Отзывы о Zhenit'ba Belugina
0 оценок0 отзывов
Предварительный просмотр книги
Zhenit'ba Belugina - Vikentij Veresaev
ПЯТОЕ
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Г а в р и л а П а н т е л е и ч Б е л у г и н, богатый купец, фабрикант, лет 55-ти; живет постоянно на фабрике, верстах в шестидесяти от Москвы, изредка приезжает в Москву к сыну.
Н а с т а с ь я П е т р о в н а, жена его, полная женщина; одевается по-русски; темное шелковое платье, большой шелковый платок, голова повязана.
А н д р е й Г а в р и л ы ч, их сын, лет 27-ми; одет современно, но с некоторым оттенком франтовства; живет постоянно в Москве, занимается делами отца и имеет свои обороты.
В а с и л и й С ы р о м я т о в, молодой, богатый фабрикант, сосед старика Белугина по фабрикам, приятель Андрея; одет небрежно, панталоны в сапоги; немного щеголяет простонародностью в словах и манерах.
Т а н я, сестра Сыромятова, молодая девушка; одета богато.
Н и к о л а й Е г о р о в и ч А г и ш и н, человек без определенного положения, с ограниченными средствами; личность поизносившаяся, но еще интересная; по костюму и манерам джентльмен.
Н и н а А л е к с а н д р о в н а К а р м и н а, пожилая дама с расстроенными нервами.
Е л е н а В а с и л ь е в н а, ее дочь, девушка немного за 20 лет в полном цвете красоты и здоровья; в манерах видна избалованность и привычка повелевать.
Ч е л о в е к Карминых.
П р о х о р, слуга Андрея Белугина.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Приемная комната; в глубине входная дверь; по стенам тяжелые стулья хорошей, дорогой работы; по обе стороны,
ближе к авансцене, боковые двери; налево от актеров, подле двери, большое конторское бюро и высокий табурет;
направо, на стене, два фамильные портрета плохой, дешевой работы, в больших золоченых рамах; посредине большой
стол, покрытый дорогой, тяжелой салфеткой; на столе модная дамская шляпка и новая, приглаженная мужская шляпа.
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Андрей Белугин (выходит из боковой двери слева и становится подле бюро), потом Агишин.
А н д р е й (с неудовольствием). Кто там еще?.. Эх!..
Из средней двери входит Агишин.
А, Николай Егорыч... мое почтенье... здравствуйте!.. (Подает руку.) Вернулся из Питера?..
А г и ш и н. Да, вчера... и вот заехал на тебя поглядеть, мой милый... Но, кажется, я не вовремя... так говори прямо... Я после могу!..
А н д р е й. Родители с фабрики приехали...
А г и ш и н. (указывая на шляпу). А это что?.. Этих вещей твои родители, я думаю, не носят, да и прародители не носили!..
А н д р е й. А это знакомые с ними вместе... тоже один фабрикант с сестрой...
А г и ш и н. Ну, я тебя не задержу... я на десять слов... Мне только нужны кой-какие сведения... Бывал ты без меня у Карминых?..
А н д р е й. Заезжал иногда...
А г и ш и н (с притворным участием). Ну, что ж, Андрюша, мой милый, как дела твои?..
А н д р е й (строго). Какие такие дела?
А г и ш и н. Ну, твое ухаживание, любовь, обожание, что ли?.. Кто ж тебя знает!.. Тронул ты ее сердце или уж совсем покорил?..
А н д р е й. Это уж мое дело! Ты разговоры эти лучше предоставь!..
А г и ш и н (с улыбкой). Не предоставь, а оставь! Ты хочешь сказать: оставь? Тут есть небольшая разница.
А н д р е й. Ну, там оставь или предоставь - это все одно... а только я тебя прошу, чтоб этих разговоров не было, потому я не люблю!..
А г и ш и н. А, вон оно куда пошло!
А н д р е й. Да, потому что над чем я сам не шучу, над тем и другим не позволю!..
А г и ш и н. Значит: это - святыня... к которой прикасаться нельзя?..
А н д р е й. Ну, да уж как хочешь, так и понимай!..
А г и ш и н. Как они поживают? здоровы?
А н д р е й. Ничего, слава богу!..
А г и ш и н. Ты когда у них был в последний раз?
А н д р е й. Вчера.
А г и ш и н. А когда опять собираешься? Сегодня, я думаю!
А н д р е й. Мудреного нет, что и сегодня!..
А г и ш и н. Ежедневно, значит...
А н д р е й. А хотя бы и так, хоть бы на дню пять раз. У тебя, что ли, позволенья мне спрашивать?..
А г и ш и н. Да что ты сердишься? Для меня совсем не лишнее знать твои намерения в этом деле. Ведь и я тоже живой человек, и я могу чувствовать красоту Елены. Ты имеешь ли это в виду?..
А н д р е й. Ну, так что ж? Торговаться ты, что ль, хочешь, отступного, просишь?
А г и ш и н. Нет, за что брать отступное! Да ты и не дашь: шансы у нас неравны. Где уж мне соперничать с тобою! И если ты...
А н д р е й. Да... если я!.. Потом что ж будет?
А г и ш и н. Зачем же я буду мешать тебе без всякой пользы для себя? Умнее и честнее с моей стороны отступиться; будем действовать заодно!
А н д р е й. Да что за заговоры, что за стачка!.. Это дело чистое.
А г и ш и н. Ну, как знаешь... Вот что: коли ты приедешь сегодня раньше меня, так не говори, что меня видел.
А н д р е й (с досадой). А какая мне надобность разговаривать про тебя!..
А г и ш и н. А если и спросят, так, сделай милость, скажи, что не видал: мне хочется сюрпризом явиться!..
А н д р е й. Да ладно... что об этом толковать-то! (С улыбкою.) Сюрприз! Какой же это сюрприз? По-нашему, привезти из Питера подарок тысячи в три - вот это сюрприз!
А г и ш и н. Ишь у тебя замашки-то какие! Вот и поди соперничай с тобой! Нет, видно, вашему брату без бою уступать нужно!.. (Подавая руку.) Ну, я тебя задерживать не хочу... Поручения твои я исполнил, об этом после... До свиданья, сегодня вечером! Поди к своим гостям, занимай их... (Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Андрей (один).
А н д р е й. Занимать гостей... Вот пытка-то!.. (Смотрит в дверь направо.) Прощай, Таня!.. Какую я сейчас с тобою подлость сделаю, так, кажется, убить меня... убить!.. Думал: будем век с тобою друг на друга радоваться!.. Ведь вон она сидит: такая веселая, смеется чему-то, лицо такое доброе... и не ожидает! Злодей я, злодей!.. Да что ж делать-то, коли другая взяла за сердце, да и вырвала его?.. От своей судьбы не уйдешь!.. И стал я ничем, ничем не лучше всякого разбойника и всякого бесчестного!..
Садится к столу и опускает голову на руки; входит Сыромятов.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Андрей и Сыромятов.
С ы р о м я т о в. Что ты ушел от нас? Аль куревом занимаешься, не хотел чадить при гостях?..
А н д р е й. Нет.
С ы р о м я т о в. Так что ж с тобой... Уж здоров ли ты?..
А н д р е й. Ничего, здоров!.. (Как бы про себя.) А еще людей браним, людей судим, а сами хуже, может быть, тех, что...
С ы р о м я т о в. Ты уж, я вижу, заговариваться стал... Да что ты, рехнулся, что ли, в самом деле?.. Ты лучше за доктором пошли.
А н д р е й. Не вылечит меня никакой доктор! (Встает.) Изменник я своему слову и, значит, бесчестный человек!
С ы р о м я т о в. Да ты в загадки-то не играй!..
А н д р е й. А вот, брат Вася, и разгадка всему этому: полюбил я твою сестру, и по рукам мы ударили - так ведь?..
С