CHANGEWYX
Автор Dempsey Novak
()
Об этой электронной книге
История, которую вы 3 раза решаете сами. Www.changewyx.com, По мотивам этой книги снимается полнометражный американский фильм, в котором зрители будут голосовать за то, как будет развиваться сюжет. Как бы вы проголосовали? Читайте нашу историю.
Связано с CHANGEWYX
Похожие электронные книги
Дебажить Жизнь Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Неразгаданные приключения детектива Кертиса: The Detective Curtis Chronicles Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокЧертик из консервной банки Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокНэнси Клэнси. Тайный почитатель Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокSvetit, da ne greet Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокКлей Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокЧужая свадьба Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокРоковая головоломка Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокМаленькие мужчины Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокТри любви Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПопрыгунья Рейтинг: 4 из 5 звезд4/5Первые показания: Потерянный, #1 Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокАзбука хорошего поведения в стихах Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокP'esy: Russian Language Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокАрмянская свадьба Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокВспышка Сверхновой Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокIvan Savich Podzhabrin Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценок#КИЕВВКИЕВЕ Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПригоршня праха. Мерзкая плоть. Упадок и разрушение Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокНескучная классика. Еще не всё Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокКонец света Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокИЗЛОМ: 3, #3 Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокКто убийца, миссис Норидж? Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокVinovata li ona? Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокДремлющий демон Декстера Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокSidoriada Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокСедьмое чувство Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПочти родственники Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокРусское варенье Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокВеер княгини Юсуповой Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценок
«Бизнес» для вас
Самый богатый человек в Вавилоне (The Richest Man in Babylon) Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Таинство девственности (Tainstvo devstvennosti) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокВведение в психоанализ (Vvedenie v psihoanaliz) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПрактический маркетинг (Praxishandbuch Marketing) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценок8 уроков лидерства (8 Lessons in Military Leadership for Entrepreneurs) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокДумай и богатей (Think аnd Grow Rich) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокНет оправданий! (No Excuses!) Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Как выиграть переговоры Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокБогатый папа, бедный папа для подростков (Rich Dad, Poor Dad For Teens) Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Путь к финансовой свободе (Bodo Shafer. Der Weg Zur Finanziellen Freiheit) Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Нейромаркетинг в 7 ответах Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокМастер времени (Master Your Time, Master Your Life) Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Хулифак: умные ответы на нелепые вопросы и наоборот Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценок8 финансовых заблуждений. Управление деньгами (8 Rich Dad Scams. Managing Your Money) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПростой подход к рынку опционов: Руководство по торговле опционами и основным операционным стратегиям Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценок
Отзывы о CHANGEWYX
0 оценок0 отзывов
Предварительный просмотр книги
CHANGEWYX - Dempsey Novak
Предисловие
В жизни бывают ситуации, когда нам приходится принимать решение и что-то менять.
Эти перемены могут оказать глубокое влияние на нашу жизнь.
Демпси Новак
Глава 1 - Праздник
18:00, суббота, дом Дэвида
В роскошном доме знаменитого певца Дэвида проходит вечеринка по случаю дня рождения. Дэвид празднует 50-летие и пригласил на вечеринку около 200 человек из своей семьи и шоу-бизнеса. Единственный, кого он не пригласил, - Альберт.
Именинник и его привлекательная девушка Шэрон стоят у входа и приветствуют гостей. Дэвид одет в дорогой золотой костюм от Версаче, его красивая девушка - в черное платье с золотым браслетом на шее. Они оба стоят перед большим домом, на территории которого разбит сад. Там есть сцена, а под ней - танцпол.
В саду повара готовят еду. Одни едят за столами, другие развлекаются за барными стойками. Веселье в самом разгаре, гости прибывают, чтобы поздравить именинника.
Теперь к Дэвиду присоединились его сестра Люси и ее муж Пол. Привет, Люси, как дела?
- спрашивает Дэвид.
Люси смеется: Я просто проезжала мимо и узнала, что мой младший брат устраивает вечеринку и празднует свой день рождения, поэтому я зашла поздравить его с днем рождения
.
Люси хватает Дэвида за руку и желает ему: Желаю тебе всего хорошего и всего наилучшего
, целует его и вручает ему подарок, завернутый в картину.
Спасибо большое, я рад, что вы пришли, приятного вечера
, - сказал Дэвид, глядя на свой телефон и проверяя, не появились ли в интернете статьи о нем.
Привет, Люси, как дела?
спросила Шэрон.
Молодец, а ты? У тебя красивое платье и ожерелье, могу я посмотреть на Шерон?
спросила Люси.
Конечно, я взяла его у Дэвида, он стоит 100 000 долларов
, - ответила Шэрон.
"Он очень красивый, - сказала Люси.
У входа стоит хозяйка.
Добрый вечер, я хотел бы представить вас, вы можете следовать за мной?
Хозяйка ведет Люси и Пола в сад.
"Я бы хотела представить вам программу, - сказала хозяйка, протягивая Полу и Люси бумажную листовку с программой.
Перед нами сцена, на которой проходит музыкальная программа, о которой рассказывается в буклете. Справа вы видите зону с закусками, где повара готовят вкусные угощения
.
Туалеты прямо за углом. Вот ваше место за столом. Хочу сказать, что Дэвид также будет выступать в течение вечера, а в полночь состоится фейерверк
, - сказала хозяйка.
"Спасибо за знакомство, - сказал Пол.
Если вам что-нибудь понадобится, я в вашем распоряжении
.
"Спасибо, - сказала Люси.
Прекрасный вечер
, - сказала хозяйка.
Хозяйка возвращается в переднюю часть дома, чтобы представить остальных гостей. Гостей представляют десять хостесс, каждая из которых одета в привлекательный костюм и сильно накрашена.
Дэвид стоит у входа и принимает поздравления.
Дэвида поздравляют двое экстравагантно одетых и загримированных мужчин с проколотыми носами, в красных костюмах, с зелеными волосами и выделяющиеся из толпы.
С днем рождения, Дэвид
, - сказали они, вручая ему большую розовую коробку.
"Я рад, что вы пришли, - сказал Дэвид.
Хозяйка подходит к этим мужчинам.
Здравствуйте, я хотела бы представить вас на вечеринке. Если у вас возникнут вопросы по ходу вечера, я в полном вашем распоряжении
, - сказала хозяйка.
А как вас зовут?
- спросила хозяйка.
Меня зовут Майк, а это Дональд, и мы танцоры. Мы с Дэвидом выступаем на его шоу
.
"Я слышала о вас, - сказала хозяйка.
Позже вечером у нас будет представление, и ты увидишь, как мы умеем танцевать
, - сказал Майк, улыбаясь.
Хозяйка выводит двух гостей в сад и усаживает их вместе с Полом и Люси.
Люси и Дэвид, познакомьтесь с Майком и Дональдом, которые будут сидеть рядом с вами
.
Все пожимают друг другу руки и приветствуют друг друга. На сцене играет музыка, гости веселятся. Начинаются фанфары, и на сцену выходят Дэвид и его девушка Шэрон.
Шэрон встает к микрофону и говорит: Дорогие гости, друзья, деловые знакомые, мы так рады, что вы пришли. Я бы хотела поднять бокал за здоровье Дэвида
.
Все участники праздника берут по бокалу.
Выпьем
, - говорит Шэрон и целует Дэвида.
Спасибо всем, кто пришел. Приятного вечера
, - говорит Дэвид.
Дэвид спускается среди гостей и стучится в дверь каждого по очереди. Приятный вечер, красивый закат и вид на море.
В тот же момент Альберт сидит в своей уродливой, грязной квартире. На улице мерзкая погода, идет дождь. Рост Альберта - около шести футов, он неопрятен, небрит и имеет большой живот. На нем неаккуратная рубашка и рваные брюки. Он сидит на грязном диване с ноутбуком на коленях. Он ест картошку фри и пьет колу. Он подключен к Интернету и работает в режиме онлайн, размещая товары на онлайн-площадке. Он продает в интернете товары, связанные с майнингом, - одежду, фонарики и другие аксессуары.
Он как раз просматривает сайт, когда на глаза ему попадается страница из таблоида. "Дэвиду, знаменитому певцу, исполняется 50 лет", и там же кадры с вечеринки.
Я должен посмотреть, как моему дяде исполнится 50 лет
, - говорит себе Альберт.
Альберт проходит на уродливую кухню и открывает грязный холодильник, в котором почти ничего нет. Он достает банку пива, которую вы открываете, и смотрит на свой ноутбук.
Ведущий говорит: Дорогие зрители, сейчас мы находимся перед домом популярного певца Дэвида, которому исполняется 50 лет
.
Ведущий продолжает: Дэвид, я хотел бы пожелать тебе всего самого лучшего, крепкого здоровья и успехов от имени всех наших зрителей
.
Большое спасибо за открытку
, - говорит Дэвид.
Дэвид, а какие новости вы приготовили для своих поклонников в ближайшие 50 лет?
- спрашивает ведущий.
Последние два года у нас были большие гастроли в закрытых помещениях, а в следующем году я хотел бы выступить на музыкальных фестивалях и в небольших городах. Конечно, я буду рад, если ваша команда будет присутствовать и на этом празднике
, - говорит Дэвид в камеру.
Угощайтесь едой и напитками и веселитесь вместе с нами
, - сказал Дэвид, уже выключив камеру.
Придурок, он не только не пригласил меня, но и ведет себя как придурок
, - думает про себя Альберт.
Он выключил ноутбук, выпил пива и лег спать, потому что ему рано вставать на работу.
Развлечения в David's продолжаются, и на сцену поочередно выходят различные певцы и люди из индустрии.
Я бы спела эту песню для Дэвида и всех вас, кто пришел
, - говорит прекрасная певица.
Певица в красивом платье начинает петь. После ее песни на сцену под бурные аплодисменты выходит Дэвид. За спиной Дэвида - большая плазменная стена, на которой транслируются кадры из тура по большому залу.
Танцоры Майк и Дональд танцуют.
Дэвид: Привет, ты хорошо проводишь время?
Толпа кричит: Да... молодец
.
Дэвид: Я собираюсь спеть несколько песен, которые мы исполняли во время нашего тура
.
Люди танцуют и поют вместе с Дэвидом под песню. Телеведущий берет интервью у участников, а отснятый материал попадает в интернет и на телевидение.
Ведущий спрашивает красавицу-певицу: Как вам понравилась вечеринка?
.
Молодая певица: Я очень счастлива, что Дэвид дал мне шанс спеть на его шоу. Он действительно потрясающий
.
В ответ певица посылает сердечки в телевизор.
Музыка останавливается. Дамы и господа, фейерверк начинается
.
Люди готовят свои камеры, и начинается световое шоу. После фейерверка начинает холодать, поэтому Пол и Люси отправляются в дом погреться, где встречают Дэвида.
Люси говорит Дэвиду: Это шоу потрясающее, ты уже открыл все свои подарки?
.
Я просто хотел найти время для этого сейчас
, - говорит Дэвид.
Дэвид взял завернутую картину и отклеил бумагу. На картине можно увидеть его ближайших родственников. Дэвид, Шэрон, Пол, Люси и их сын Альберт.
Большое спасибо за фотографию. А как поживает Альберт?
- спросил Дэвид.
Он в полном порядке, ему было очень жаль, что он не смог приехать
, - сказала Люси.
Извини, я не могу его пригласить. Вы знаете, что я не общаюсь ни с кем из Зоны А. Мне стыдно за него, и я знаю, что здесь он будет позориться. Извини, мне нужно встретиться с другими гостями
, - сказал Дэвид.
Дэвид уходит, а Люси и Пол грустно садятся на диван.
Я думала, что Дэвид хотя бы на вечеринке изменит свое мнение и примет Альберта таким, какой он есть
, - говорит заплаканная Люси.
Отпустите его и приходите танцевать
, - сказал Пол.
Люси пошла танцевать с Полом. Вечеринка постепенно заканчивается, люди расходятся по домам, и Дэвид прощается со всеми у дверей.
Глава 2 - Зона А
4:30, воскресенье, квартира в Альберте
Альберт встает утром, готовит кофе и ест круассан. Он надевает серую футболку, джинсы и куртку и идет к автобусу через весь район, где еще очень темно.
Он садится в автобус, полный людей, которые еще только взрослеют. Автобус прибывает на шахту, где Альберт работает шахтером уже пять лет.
Автобус останавливается на большой парковке, где припарковано еще несколько автобусов. Толпа людей идет к шахте. Альберт проходит через ворота и заходит в раздевалку. В раздевалке он снимает с потолка ремень с комбинезоном, который надевает на себя. Одежду он надевает на цепь и подтягивает ее к потолку.
Привет, Альберт, я видел вчера вечеринку твоего дяди, ты там был?
- спрашивает Мартин.
Ты знаешь, что я не разговариваю с дядей Дэвидом, так что не задавай глупых вопросов. Ты же знаешь, что он не хочет разговаривать ни с кем из зоны А
, - говорит Альберт.
"Они стыдятся меня за то, что я простой шахтер, - говорит Альберт.
Мы работаем здесь, чтобы у них было электричество, а хозяину певицы не нравится грязная работа
, - сердито говорит Мартин.
Люк присоединяется: Он, наверное, думает, что электричество вырабатывается от того, как быстро он поет
. Все начали смеяться.
Начальник смены кричит: Ребята, сегодня мы будем веселиться в слоте 8
.
Шахтеры заходят в клеть и спускаются на лифте вниз.
В шахте они проходят через коридор, где очень темно и горят только лампочки на их шлемах.
Альберт, тебе нужно адаптироваться здесь
, - говорит начальник смены стене.
Понятно
, - говорит Альберт и начинает чинить стену отбойным молотком.
Ребята, дайте Альберту побиться, у него есть около часа, и мы идем дальше
, - кричит Мартин.
До встречи
, - говорит Альберт, продолжая избивать.
Глава 3 - После вечеринки
8:30, воскресенье, дом Шэрон и Дэвида
Шэрон и Дэвид просыпаются в постели, и Шэрон говорит: Дэвид, мне очень понравилась вчерашняя вечеринка. Я очень хочу тебя
.