Ознакомьтесь с этим подкастом, а также многими другими

Подкасты доступны без подписки. Мы также предлагаем электронные книги, аудиокниги и многое другое всего за $11.99 в месяц.

Денис Палецкий, Блокнот драгомана №5

Денис Палецкий, Блокнот драгомана №5

ИзLaowaicast - подкаст про Китай


Денис Палецкий, Блокнот драгомана №5

ИзLaowaicast - подкаст про Китай

оценки:
Длина:
35 минут
Издано:
20 февр. 2024 г.
Формат:
Эпизод подкаста

Описание

В пятом выпуске Блокнота драгомана мы обсудили:Почему на Таобао не говорят ЮАНЬ, а уж тем более ЖЭНЬМИНЬБИ, а говорят 米?Универсальность обращения 老师, проявивщаяся в последние годыКак произносить 先生 и можно ли так обращаться к женщинеВопрос от слушателя:“…..Иногда китайский переводчик в процессе перевода передает общий смысл, но не переводит какие-то детали, иной раз довольно существенные… стоит ли дополнять его перевод, аккуратно допереводить, или стоит отпустить ситуацию и в последующем, когда настает моя очередь говорить  и переводить мне,  вставить недопереведенное китайским переводчиком?” Главное!Эти выпуски вы сможете смотреть (да, есть видео) на канале у Дениса.https://vk.com/club180634196
Laowaicast выходит каждый вторник:Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, Google Podcasts, на Яндекс.Музыке и Spotify.Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ruТелеграмм-канал: t.me/laowaicastПоддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях)
Издано:
20 февр. 2024 г.
Формат:
Эпизод подкаста

Издания этой серии (100)

(от кит. 老外 lǎowài - иностранец) — подкаст о жизни в Китае устами русскоговорящих старожилов. Обсуждаем текущие события в КНР и говорим о китайской культуре, языке и бизнесе.