Откройте для себя миллионы электронных книг, аудиокниг и многого другого в бесплатной пробной версии

Всего $11.99/в месяц после завершения пробного периода. Можно отменить в любое время.

Возвращение: Притчи и рассказы. Беседы с учениками
Возвращение: Притчи и рассказы. Беседы с учениками
Возвращение: Притчи и рассказы. Беседы с учениками
Электронная книга537 страниц3 часа

Возвращение: Притчи и рассказы. Беседы с учениками

Автор Andrey Paskevich

Рейтинг: 0 из 5 звезд

()

Читать отрывок

Об этой электронной книге

Реальность духовного мира может быть описана особенным языком, связывающим мир духовный с миром материальным. Духовный мир может выразить себя  только через этот язык, только на этом языке он может быть услышан человеком. Что же это за язык? Это язык символов, он соединяет ограниченный мир сознания человека с безграничным духовным миром. На этом языке духовный мир общается с людьми, посвященными в его тайны. Желание поделиться впечатлением этого общения, пригласить людей  присутствовать при нем, побудило автора выразить его в форме притч и рассказов, раскрывающих перед читателем в символической форме таинства процессов тонкого мира.

ЯзыкРусский
ИздательPublishdrive
Дата выпуска1 окт. 2019 г.
ISBN9789664133040
Возвращение: Притчи и рассказы. Беседы с учениками

Связано с Возвращение

Похожие электронные книги

«Тело, разум и дух» для вас

Показать больше

Похожие статьи

Отзывы о Возвращение

Рейтинг: 0 из 5 звезд
0 оценок

0 оценок0 отзывов

Ваше мнение?

Нажмите, чтобы оценить

Отзыв должен содержать не менее 10 слов

    Предварительный просмотр книги

    Возвращение - Andrey Paskevich

    мира.

    Об авторе

    Паскевич Андрей Михайлович духовный наставник, писатель, астролог. Андрей Михайлович, в личном общении, помогает ученикам раскрыть глубины своего внутреннего мира и осознанно включиться в поток Истины. Он является руководителем школы Кунг–фу и буддистского общества, его деятельность посвящена раскрытию нового уровня сознания в человеке. Это сознание приближающейся эпохи Водолея, содержащее в себе новое восприятие себя, окружающего мира и жизни. Одним из инструментов передачи духовной энергии, которыми пользуется Андрей Михайлович, является литература. Основные темы творчества автора – духовное преображение человека, вступившего на путь Просветления, преображение человечества, избравшего путь духовной реализации.

    Предисловие. О языке символов

    Реальность духовного мира может быть описана особенным языком, связывающим мир духовный с миром материальным. Духовный мир может выразить себя только через этот язык, только на этом языке он может быть услышан человеком. Что же это за язык? Это язык символов, он соединяет ограниченный мир сознания человека с безграничным духовным миром. На этом языке духовный мир общается с людьми, посвященными в его тайны. Желание поделиться впечатлением этого общения, пригласить людей присутствовать при нем, побудило автора выразить его в форме притч и рассказов, раскрывающих перед читателем в символической форме панорамы процессов тонкого мира. Язык символов вечен, он существует с момента творения форм реальности. Он позволяет видеть глубокий смысл аспектов первопричины, выраженных в формах. На этом языке проповедовали Истину все Учителя человечества, об этом языке писали многие авторы, посвященные в высшие тайны. В качестве предисловия к нашей книге предлагаем читателю несколько высказываний посвященных Учителей об особенностях языка символов, с которым читатель встретится на страницах книги. Удалось ли автору услышать голос горнего мира, удалось ли передать его языком символов, судить об этом предоставляется право и возможность читателю.

    Николай Бердяев «Философия свободного духа»

    «Есть другое мироощущение, которое выражает динамическую природу Духа. Это другое мироощущение повсюду в мире видит лишь знаки и символы иного мира, божественное ощущает, прежде всего, как тайну и бесконечность, за всем конечным, всегда преходящим, ощущает бесконечное, ничто относительное и преходящее не почитает за абсолютное и непреходящее. Это символическое мироощущение переносит центр тяжести жизни в иной мир, в мир духовный, динамический и бесконечный, не видит последних реальностей в этом мире, в его природной плоти».

    «Вся плоть мира есть символ Духа, отображение и изображение, знак иной реальности, чего–то лежащего безмерно дальше и глубже. Все, что мы именуем тварной природой, есть не реальность в себе, а реальность символическая, символическое отображение путей духовного мира».

    «Когда сознание катастрофически обращается от природного мира к миру иному, когда мышление наше, в соответствии с изменением сознания, перестает быть сдавленным понятием, тогда открывается жизнь»

    Рудольф Штайнер. «Как достигнуть познаний высших миров» Посвящение

    «Первое испытание состоит в том, что ученик достигает более истинного созерцания телесных свойств безжизненных тел, а затем – растений, животных и человека, чем каким обладает средний человек. Но под этим понимается не то, что называют ныне научным познанием. Ибо здесь дело идет не о науке, а о созерцании. – Обычно это происходит так, что посвящаемый научается познавать, каким образом природные вещи и живые существа возвещают о себе духовному слуху и зрению. В известном смысле они предстоят тогда созерцателю без покрова – обнаженными. Для чувственного глаза и чувственного уха остаются скрытыми те свойства, которые он тогда слышит и видит. Для чувственного созерцания они как бы одеты покровом. Для посвящаемого этот покров спадает; и это основывается на процессе, который называется процессом духовного сгорания. Отсюда и это первое испытание носит наименование "испытание огнем".

    Если же выдержав испытание огнем, посвящаемый захочет продолжать путь духовного ученичества, то теперь ему открывается определенная система письмен, употребляемая при духовном обучении. Посредством этих письмен и раскрываются подлинные тайноведческие учения. Ибо действительное сокровенное (оккультное) в вещах не может быть ни непосредственно высказано словами обыкновенного языка, ни начертано системами письмен. Получившие знания от посвященных переводят тайноведческие учения на обыкновенный язык, насколько это бывает возможно. Оккультные письмена раскрываются в душе, когда она достигла способности духовного восприятия. Ибо эти письмена всегда бывают начертаны в духовном мире. Им нельзя научиться, подобно тому, как учатся читать искусственные письмена. Человек сам закономерно вырастает навстречу ясновидческому познанию и во время этого роста развивается как особая душевная способность та сила, которая чувствует побуждение прочитывать, как начертанные письмена, обступающие ее события и существа духовного мира. Бывает так, что эта сила, а вместе с ней и переживания соответственного испытания по мере развития души пробуждаются как бы сами собой. Однако вернее достигают цели, следуя указаниям сведущих духовных исследователей, имеющих опыт в чтении оккультных письмен.

    Языки тайного письма не вымышлены произвольно, но соответствуют силам, действующим в мире. Посредством этих знаков научаются языку вещей. Посвященному вскоре открывается, что узнаваемые им знаки соответствуют образам, цветам, звукам и т.д., которые он научился воспринимать во время подготовления и просветления. Ему открывается, что все предшествующее было как бы изучением азбуки. Только теперь начинает он читать в высшем мире. Все, что прежде было только отдельным образом, звуком, цветом, является ему теперь в великой взаимной связи. Только теперь получает он настоящую уверенность в наблюдении высших миров. Прежде он никогда не мог знать вполне определенно, верно ли он видел то, что видел. И только теперь становится возможным правильное взаимное понимание между кандидатом в посвященные и посвященным в области высшего ведения. Ибо, как бы ни сложилась совместная жизнь посвященного с другим человеком в обыкновенной жизни, посвященный может непосредственным образом передать что–либо из высшего знания только на упомянутом языке знаков.»

    Дионисий Ареопагит. «О небесной иерархии»

    «Итак, и от маловажных предметов вещественного мира можно заимствовать образы, не неприличные для небесных существ, потому что мир сей, получив бытие от Истинной Красоты, в устройстве всех своих частей отражает следы духовной красоты, которые могут возводить нас к невещественным первообразам, если только мы будем самые подобия почитать, как выше сказано, несходными и одно и то же понимать не одинаковым образом, а прилично и правильно различать духовные и вещественные свойства».

    Возвращение Будды

    1. Встреча с Буддой

    2.ПохищениеБудды

    3. В буддистском обществе

    4. У коллекционера

    5. В лесу

    6. Перевозчик

    7. Возвращение

    Предисловие

    Эзотерический роман–эссе «Возвращение Будды» отражает глубинные психологические процессы, происходившие с автором на определенном отрезке духовного пути.

    Каждая глава романа открывает новый этап постижения Истины.

    Главным героем является ученик, вступивший на Путь Просветления.

    После прохождения испытаний, предлагаемых жизнью, он погружается в новую глубину реальности.

    Символический язык изложения позволяет каждому читателю пережить события романа на своем уровне сознания и перейти на более высокую ступень восприятия.

    Статуэтка Будды, привезенная Учителем, вдохновляет учеников на Путь к Совершенству и строительство Храма.

    Но неожиданное исчезновение Будды из Храма ставит учеников перед сложным выбором, перед поиском единственно верного решения, которое укажет путь к Истине.

    Задача, поставленная жизнью перед учеником, не может быть решена без глубокой проработки системы ценностей. Условия, в которых оказался ученик, предлагают ему направление самостоятельного поиска смысла. Это путь, на котором ученика ожидают неожиданные встречи с различными гранями своей индивидуальности.

    Каждая встреча человека с новой глубиной своего внутреннего мира ставит перед ним задачу, для решения которой требуется уже иная логика, новый опыт. Так происходит процесс самопознания, приближающий ученика к встрече со своим истинным Я.

    Отправляясь на поиски обыкновенной статуэтки, ученик неосознанно вступает на Путь поиска Сознания Будды, который символизирует статуэтка. Если ученик настойчив, и намерения его искренние – на пути поиска статуэтки его ожидает множество духовных наград. Он погружается в мир Будды – в мир своего истинного Я. В неожиданный для него момент, в момент его «возвращения» и разочарования о «напрасно потраченном времени», перед ним открывается Дверь Истины, он оказывается в новом мире – в мире Запредельности.

    Происходит Великое Посвящение, о котором ученик даже не догадывался, но к которому приближался ежедневно, каждым правильным словом, каждой правильной мыслью.

    Это рассказ о Высшей Жертве, в результате которой человек перерождается в новое Существо, растворившееся своей любовью в окружающем мире.

    Все события, описанные в романе символичны. Действие романа – экстракт реальных жизненных ситуаций, пережитых автором.

    На протяжении всего произведения во многих фразах диалогов читатель увидит двусмысленность. Это не случайно. Подобным приемом автор стремится показать, что видимый мир это всего лишь отражение мира более глубокого, духовного. Каждое действие, каждая фраза в мире физическом является отражением «событий» тонкого плана. Видимый мир представляет собой символическое отражение духовного мира.

    Размышления автора – это видение мира в особом экзистенциальном состоянии сознания. В романе показано нестандартное, смелое решение выхода из сложной ситуации, в которой оказался ученик, узнавший о похищении Будды из Храма. Это решение утверждает жизненную формулу: «Для того чтобы приобрести – нужно отказаться».

    Наша мирская жизнь перегружена сложными шахматными комбинациями беспокойного ума. Она представляет собой бесконечную игру, выйти из которой победителем можно одним единственным ходом. Этот ход является отождествлением своего «Я» с миром. Пробужденный Дух человека встречается со своим отражением, которым является окружающий его мир. Так происходит духовное перерождение человека.

    Книга будет интересна как человеку, только вступившему на путь поиска Истины, так и ученику, находящемуся на определенном уровне посвящения.

    Встреча с Буддой

    В центре нашего города находился Храм. В нем жили монахи. Они поклонялись Будде, символом которого была небольшая статуэтка, стоявшая на алтаре Храма. Пожилые люди говорили, что когда–то на этом месте были развалины Старого Храма, историю которого никто не помнил. Однажды в городе появился необычный человек. Людям, которым было плохо, он показывал маленькую статуэтку, и им становилось лучше. Со временем он обосновался в городе – на месте старого Храма построил новый и стал его настоятелем. Одни люди называли его великим мудрецом, другие Учителем, но были и такие, которые считали его проходимцем.

    Я иногда приходил в Храм, но оставаться жить в нем как другие монахи не собирался. Как можно было отказаться от интересной, многообразной жизни города, уединившись в стенах Храма. Но наступило время, когда я и дня не мог прожить, не увидев статуэтку Будды. И вот однажды я пришел к настоятелю и попросил его остаться в Храме вместе с другими монахами. «Для чего тебе это нужно?» – спросил настоятель. «Для того, чтобы стать собой» – ответил я, и сам удивился своему ответу. «Хорошо, оставайся» – согласился настоятель, не спрашивая меня больше ни о чем.

    ***

    Каждый день я любовался Буддой. Всматриваясь в ангельский лик Будды, я слушал его рассказы о вечности, о любви, о дружбе. Иногда голос Будды казался мне шелестом камыша, с которым играл утренний ветерок. Иногда голос Будды был подобен шуму взбесившегося океана. Часто в голосе Будды звучала музыка леса, в интонациях которой можно было слышать нежный скрип сосны, раскачиваемой ветром, божественную песню лесного соловья, настороженный шепот травы, предупреждающей о приближении хищника. Когда Будда говорил со мной, мне казалось, что гул могучего водопада сливается с барабанной дробью дождя, рассыпающего капельные ритмы по листьям деревьев, золотистым крышам и гранитным площадкам дворов Храма.

    И в тихом, успокаивающем шелесте камыша, и в необузданном смехе взбесившихся волн, и в пробуждающей душу музыке леса я слышал рассказ Будды о любви, о чести, о вечности. В этом рассказе звучали ответы на вопросы, интересующие меня с детства. Вместе с моими скромными, но искренними дарами: веточкой сакуры, несколькими благовонными палочками, монетой или лесными орехами, я приносил вопросы, волнующие меня, к основанию белоснежного лотоса, лепестками которого был окружен маленький Будда.

    Но бывали дни, когда Будда молчал. В эти дни я не слышал ни тихого шелеста камыша, ни нежного голоса леса, ни устрашающего шума камней, падающих к основанию горы.

    В молчании Будды, словно на дне души, покоилась беспредельность звездного неба, в молчании Будды «звучал» голос Вечности, содержащий бесконечные оттенки тайн бытия.

    Проснувшись, я говорил: «Доброе утро, маленький Будда, счастливого тебе дня». Перед сном я желал Будде спокойной ночи и сказочных сновидений. И так происходило в течение многих лет моего пребывания в Храме.

    Похищение Будды

    Однажды несколько учеников, с явным выражением недоумения на юных лицах, пришли к Учителю.

    – Учитель, Будды на Алтаре нет, – с чувством вины произнесли

    ученики.

    – Быть может, кто–то из вас перенес Будду в другое место, когда наводил порядок на Алтаре? – с надеждой спросил Учитель.

    – Нет, Учитель, – сказал один из учеников, – никто из нас не видел сегодня Будду.

    – А когда вы обнаружили, что Будды нет на Алтаре?

    – После вечерних упражнений мы решили заняться медитацией. Мы расстелили коврики, и приступили к созерцанию божественного образа маленького Будды, размышляя о пустоте и иллюзорности мира предметов. Сконцентрировав взгляд на Алтаре, мы обнаружили, что Будды там нет.

    – Когда же Будда исчез с Алтаря? – спросил Учитель.

    – Это нам неизвестно, Учитель. Во время утренних занятий нам казалось, что Будда был на своем месте, но мы не уверены в этом. Утром мы не медитировали, и потому не можем утверждать, что Будда был на алтаре.

    – Надеюсь, вы попытались отыскать Будду в Храме, прежде чем пришли ко мне.

    –Да, конечно, Учитель. Мы тщательно обследовали все помещения Храма. Но Будды нигде нет.

    – А в комнате отдыха вы были? – спросил Учитель.

    – Учитель, в комнате отдыха кроме открытой книги и шахматной доски с фигурами ничего нет. Неужели Будду похитил кто–то из нас, пожелав завладеть великими знаниями и силой Будды? – спросил ученик, стоявший ближе других к Учителю.

    – Я думаю, Братья, что все гораздо сложнее. И для того, чтобы сделать правильный вывод, нужно глубоко разобраться в причинах, из–за которых произошло исчезновение Будды из Храма. А причины пусть каждый ищет в самом себе, сказал Учитель и вышел из комнаты.

    Тишину прервал брат, который встретил Учителя раньше других.

    – Братья, я считаю, что нам не обязательно искать похищенного Будду, – сказал он, – мы можем купить нового Будду и поставить его на то же место, где был прежний. Учитель будет рад и другому Будде. Поверьте мне.

    – Но неужели купленный Будда сможет заменить Настоящего, переданного Учителю по линии преемственности Божественных знаний? – возразил ему другой брат. Ведь маленький Будда – это не обычная статуэтка. И даже если купленный Будда будет красивее Настоящего, он не сможет заменить нашего Будду, потому что он не сможет заменить Напутствие, переданное Учителю вместе с Буддой, благодарность нашего Учителя и обещание Его исполнить свое предназначение.

    – Братья, а давайте изготовим сами нового Будду и поставим его на Алтарь тайно, так, чтобы Учитель не увидел подмену. А Учителю скажем, что мы отыскали прежнего Будду за Алтарем, куда Его по небрежности переставил один из нас, когда наводил порядок на Алтаре? Ведь все вместе мы хорошо помним нашего Будду, – сказал брат, который по возрасту был самым старшим.

    – Ты забываешь, – ответил ему другой брат, – что изготовить Будду может только Мастер – чистый, просветленный человек. Только духовный человек может изготовить живую статуэтку, вложив в нее частичку своей чистой души. А Будду, изготовленного нами, Учитель без особого труда отличит от настоящего и мгновенно разоблачит подмену.

    – Будда отличается от обычного человека состоянием своего сознания, способом мышления, глубоким видением действительности и особенным отношением к окружающему миру. Обычный человек живет в ограниченном пространстве своего дома, города, страны, человеческой жизни. Мир Будды вмещает вечность и беспредельность. Все отличия обычного человека от Будды должны быть отображены мастером в форме статуэтки, в положении тела, в выражении лица, во взгляде.

    – А может ли мастер выразить недоступные для множества людей качества Будды, не зная о них, их не переживая? Может ли мастер изготовить Будду, не будучи просветленным?

    – Так давайте, братья, отыщем просветленного Мастера и попросим его изготовить для нас точную копию похищенной статуэтки по нашему подробному описанию, – снова предложил самый старший из братьев.

    – Брат, а уверен ли ты, что во время созерцания Будды мы были настолько внимательны, что запомнили его внешность до мельчайших деталей?

    Ведь каждый из нас видит своего Будду, отличающегося от изображений Будд, запечатленных в сознании других. Потому что мы смотрим на Будду и на весь окружающий нас мир через фильтр наших личных заблуждений. Представляете, насколько Будды, описываемые каждым из нас, будут отличаться друг от друга? Но для создания совершенного изображения Будды недостаточно помнить его внешнюю форму, нужно еще в совершенстве знать о внутренней духовной жизни, душевных переживаниях просветленного человека.

    – Вы же знаете – перед тем, как художник приступает к написанию портрета, он долго общается с человеком, с которого будет писать портрет, чтобы понять внутренний мир человека и изобразить его на холсте. А можем ли мы сказать, что видим внутренний мир нашего маленького Будды? Достаточно ли глубоко было наше общение с маленьким Буддой, для того, чтобы мы смогли проникнуть в глубину его сущности. Существуют ли слова и образы, при помощи которых можно описать состояние Будды? Мне кажется, любая попытка описать мир Будды будет лишь тенью, символом Истинного состояния просветления – сказал брат, который во время разговора был ближе других к Алтарю.

    – Ты прав, – согласился брат, ответственный за чистоту Алтаря. – Мы не можем описать образ маленького Будды, так как нами еще не накоплен духовный опыт, позволяющий воспринять и передать другим истинную сущность Будды.

    – Но неужели, братья, вы не понимаете, что Будду скопировать невозможно. Разве можно подделать любовь и дружбу. Даже самая совершенная копия дружбы не скроет присутствие в ней лицемерия и малодушия, – высказал свое мнение брат, который постоянно опаздывал на утренние занятия. – А просветленного Мастера отыскать еще труднее, – продолжал он, – чем статуэтку, похищенную у нас. Мы даже не знаем, по каким признакам его искать. А Будду, похищенного у нас, мы сможем узнать, ведь мы его видели.

    – Братья! Но если мы отправимся искать Будду, мы ничему не успеем научиться. Неизвестно сколько времени может понадобиться для поисков Будды, и неизвестно, что может с нами случиться в пути. Не исключено, что мы столкнемся с опасностями, связанными даже с риском для жизни. А

    Нравится краткая версия?
    Страница 1 из 1